==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་བཅུ་དགུ་པ། རྣལ་འབྱོར་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཕྱག་རྒྱའི་ལན་བསྟན་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ།
ལེའུ་བཅུ་དགུ་པ། རྣལ་འབྱོར་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཕྱག་རྒྱའི་ལན་བསྟན་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ།
དེ་ནས་ཡང་དག་བཤད་བྱ་བ། །ཞེས་པ་ལ། དེ་ནས་ཞེས་པ་ནི་དེ་མ་ཐག་པ་སྟེ། གོང་དུ་ཁ་དོག་དང་ཕྱག་མཚན་བསྟན་པའི་དེ་མ་ཐག་པར་རོ། །ཇི་ལྟར་ཞེ་ན། ད་ནི་ལཱ་མ་རྣམས་ཀྱི་ཞེས་པ་སྟེ། མདོག་མདངས་ལ་སོགས་པའི་ཡོན་ཏན་གྱི་མཚན་ཉིད་ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་ཞིང་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་དབྱིབས་ཅན་ནོ། །བཞིན་ཟླུམ་རྟག་ཏུ་སྨ་རར་ལྡན། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་གསལ་ལོ། །དཔའ་བོའི་ཆ་བླང་མ་དེར་ཤེས། །ཞེས་པ་ནི་གཅིག་ཏུ་སྦྱོར་བ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་རོ། །པདྨ་ཕྱག་རྒྱར་རབ་སྦྱིན་བྱ། །ཞེས་པ་ནི་ལག་པ་གཉིས་པདྨའི་ཚུལ་དུ་བསྐོར་བའོ། །དེ་ནས་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་པདྨའི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ་དེ་དང་དེ་ལ་ཇི་ལྟར་དེ་བཞིན་དུ་ལངས་པའམ་སྟན་ལ་རབ་ཏུ་གནས་པས་པང་དུ་གཞག་པར་བྱ་སྟེ། མྱུར་བར་སྦྱར་བས་མེ་ཏོག་རྒྱས་པར་བྱས་པའི་ཁར་རབ་ཏུ་མཁས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱག་རྒྱས་གདབ་པའོ། །ཡང་ན་རུས་སྦལ་ཕྱག་རྒྱ་ཡང་ངོ་ཞེས་པ་ནི་སྙིམ་པ་ཁ་སྦྱར་བའོ། །དེ་ནས་རུས་སྦལ་ཞེས་པ་ནི་དེའི་རྒྱབ་ཀྱི་ཆར་ཐལ་མོས་བྱུག་
ཅིང་བརྡབ་པའོ། །ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། ཡང་དག་པར་སྦྱར་ནས་ནི་སོ་ཡིས་མ་མཆུ་གཟུང་བའོ། །གཡང་གཞི་ཞེས་པ་ནི་ཀྲྀཥྞ་ས་རིའི་པགས་པ་འཛིན་པའི་ཚུལ་དུ་བྱས་པའོ། །དེ་གཡང་གཞི་དུང་གི་ཞེས་པ་ནི་འཇམ་ཞིང་མཛེས་པ་ཅན་གྱི་སྟན་ལ་ཤེས་པར་བྱའོ། །སྤྱི་བླུགས་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་ཐོད་པར་བཤད་དོ། །ཡང་སྤྱི་བླུགས་ཉིད་ཅེས་པ་ནི་ལུས་ལ་གསུངས་ཏེ། ལག་པ་གཉིས་མགྲིན་པར་བཅིངས་ཏེ་བསྡམས་ལ་རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་འཁྱུད་དེ་ཕྱག་རྒྱའི་ལན་ཞེས་པ་ལ། ཕྱག་རྒྱ་ཇི་ལྟ་བར་སོ་སོར་གསལ་བར་འགྱུར་བ་སྟེ། ཕྱག་རྒྱའི་ལན་ནི་དེ་ལྟ་བུ་གསུངས་སོ། །ཚེས་བཅུའི་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་གསལ་ལོ། །དེ་ནས་ཚེས་བཅུ་ཞེས་པ་ནི་ཚེས་བཅུའི་ངོ་བོར་གནས་པ་ཇི་ལྟར་རྙེད་པའི་པདྨ་རྒྱས་པ་ལ་ཤིན་ཏུ་འབར་བའི་སེམས་གང་དཔལ་དང་ལྡན་པའི་སེམས་མཉམ་པ་གང་ཡིན་པ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུ་ནི་པདྨའི་མཚན་ཉིད་ལ་འགྱུར་རོ། །མཆུ་འཕྱང་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་གསལ་ལོ། །མདུང་ཞེས་པ་ནི་སོར་མོ་གཅིག་བསྒྲེང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་རབ་ཏུ་སྦྱིན་པའོ། །ཡང་ན་ནི་རྡོ་རྗེ་ཉེ་བར་བརྟན་པོར་བྱས་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་གནས་ལ་གར་དེ་ཉིད་རབ་ཏུ་བསྟན་ཅིང་

【汉语翻译】
第十九品，所有瑜伽母之手印与手印之答复开示之分别解说。

【英语翻译】
Chapter Nineteen: An Explanation of All Yoginis' Mudras and the Responses to Mudras.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
བརྟན་པར་འཁྱུད་དེ་འོས་བཏབ་པས་འཆིང་བར་བྱེད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་མངོན་པར་རབ་ཏུ་གོམས་པས་བསྐོར་ན་གླང་པོ་མའི་བདེ་བ་གྲུབ་པ་ལ་བྱའོ། །བཅུ་བཞི་དེ་ཡི་ཚེས་ཡིན་ཏེ། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པའི་དོན་ནི་གསལ་ཏེ། ཇི་ལྟར་ནུས་པས་མཆོད་པར་བྱའོ་ཞེས་པའོ། །འདི་དག་ནི་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་བདེ་མཆོག་གི་འགྲེལ་པ་སྒྲུབ་ཐབས་རྣམས་ཀྱི་གནས་ཞེས་བྱ་བ་ལས་ལེའུ་བཅུ་དགུ་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པའོ།། །།
ལེའུ་བཅུ་དགུ་པ། རྣལ་འབྱོར་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ཕྱག་རྒྱའི་ལན་བསྟན་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ།

【汉语翻译】
稳固地拥抱并给予适合的，以束缚之手印明显地完全习惯围绕，则成办象女之乐。十四是其日期。如是等等之义是明显的，应如何尽力供养之意。这些是吉祥黑汝迦胜乐之释论，从修行方法诸处名为之处，第十九章之分别解说。

第十九章。一切瑜伽母之手印与手印之回答所示之分别解说。

【英语翻译】
By firmly embracing and giving what is appropriate, and by manifestly and completely familiarizing oneself with the surrounding binding mudra, the bliss of the elephant woman is accomplished. The fourteenth is its date. The meaning of 'such and so forth' is clear, meaning that one should offer as much as one can. These are the explanations of the glorious Heruka Chakrasamvara, from the place called 'Places of the Methods of Accomplishment,' the explanation of the nineteenth chapter.

Chapter Nineteen. The explanation of the mudras of all yoginis and the answers to the mudras.

============================================================

